丹麦语翻译

    丹麦语翻译是合尊国际广州翻译公司所推出的翻译项目之一,我们公司拥有出色的丹麦语翻译员,他们主要毕业于外语系大学,有深厚的丹麦语翻译功底。能为每位客户提供精准和迅速的翻译服务,目前我司已与多家中外名企签订了长期合作协议。

    我们支持的丹麦语互译语种包括:中文翻译丹麦语、丹麦语翻译中文、英语翻译丹麦语、丹麦语翻译英语、日语翻译丹麦语、丹麦语翻译日语、韩语翻译丹麦语、丹麦语翻译韩语、俄语翻译丹麦语、丹麦语翻译俄语、法语翻译丹麦语、丹麦语翻译法语、德语翻译丹麦语、丹麦语翻译德语等。

    我们提供的丹麦语翻译领域包括:IT及软件业、电子通讯业、医药行业、机械、图书、电力、电子、工程、配音、机电、保险、物流、财务、化工、标书、生物、汽车、德律、合同、影视等。

    丹麦语(Dansk)属于印欧语系-日尔曼语族-北日尔曼语支,通行于丹麦王国以及其属地法罗群岛、格陵兰,也零星通行于德国、挪威和瑞典境内的部分地区。

    大多数丹麦语词汇都是从古挪威语中演变过来,很多新的词汇都是古老词汇变化和组合而成。丹麦语词汇中也有相当一部分来自低地德语。后来,高地德语、法语和英语对丹麦语的影响超越了低地德语。由于英语和丹麦语同属于日尔曼语族,因此这两种语言中相似的词汇很多。

    例如,以下这些丹麦语词汇对于讲英语的人来说就十分容易辨认:have、over、under、for、kat,因为它们和英语中的对应词汇结构完全相同或相似。然而这些词汇在丹麦语中的读音却和它们在英语中的读音有天壤之别。此外,当by作为后缀的时候,意为“城镇”,这在一些古老的英国地名中仍然保持着,例如Whitby和Selby等等,可以看作是维京时期丹麦人曾占领和统治过英格兰的痕迹。丹麦语的发音对于学习这种语言的人来说是非常难于掌握的。不同于法语或德语,大量丹麦语词汇在形式上并不符合发音规则。

    用丹麦语写作的著名人物包括:存在主义哲学家索因·克尔凯郭尔、著名童话作家汉斯·克里斯钦·安徒生、剧作家路德维希·霍尔伯格。20世纪曾经有三位丹麦作家获得诺贝尔文学奖,他们分别是卡尔·阿道夫·盖勒鲁普、亨利克·彭托皮丹和约翰尼斯·威廉·延森。《圣经》的第一个丹麦语译本于1550年出版。

    和丹麦语最具亲缘关系的语言是同属于北日尔曼语支的挪威语和瑞典语。书面丹麦语和挪威语极其相似,尽管这三种语言的语音系统截然不同。如果一个人通晓其中任何一种语言,他便可以毫无困难的阅读其他两种语言。三种语言的相似程度是如此之高,以致于有些语言学家将它们定义为一种语言的三个方言。

    丹麦语是丹麦的官方语言,格陵兰的两种官方语言之一(另一种是格陵兰语),法罗群岛的两种官方语言之一(另一种是法罗语)。此外,在位于德国境内和丹麦接壤的石勒苏益格地区,也有小规模的人群讲丹麦语。通行于石勒苏益格地区的丹麦语被德国官方正式承认为德国的区域性语言之一,并受到政府的保护。

    如需了解详细翻译报价和其他详情请联系在线客服,也可拨打全国咨询热线:400-080-6200或加QQ1832505148咨询,合尊国际广州翻译公司期待与您合作!

全国咨询热线:400-080-6200 (工作时间:9:00-23:00) 企业邮箱:kf@gzhezun.com

备案号: CopyRight(c) 2002-2015 合尊国际翻译公司版权所有 All Rights Reserved.