翻译常见问题

Q:请问你们是在用机器进行翻译吗?
A:合尊翻译公司:当然不是。对于您的担忧我们理解。机器翻译远远没有达到人们能正常阅读的翻译水平,这点很明显能看出。本公司的翻译服务都是以翻译人员的脑力劳动为基础的专业人工翻译。
Q:你们是正规翻译公司吗?
A:合尊翻译服务有限公司为国家工商管理部门批准注册成立的正规翻译公司。
Q:请问翻译字数是如何计算的?
A:合尊翻译公司:翻译字数的计算一般是以中文字符数为基准的。中文字符数是指汉字、阿拉伯字母、数字以及标点符号, 但不包括空格。如果您有Word电子文档,则请直接在Word软件中进行统计。
Q:请问翻译的稿件仅几百个字,怎么计费?
A:合尊翻译公司:对于不足一千字的稿件,公司目前有三种方案。1)不足一千字按一千字计算。2)对于身份证、户口本、 驾驶证、营业执照、公证材料等按份数计算。3)如果是长期合作客户,可依情况累积计算。
Q:请问翻译资料,你们有保密承诺吗?
A:合尊翻译公司:本公司每一位职员都具备极高的职业道德,承诺对您的资料严格保密。正常情况下,我们一般会将资料保留一个月,一个月后我们存档系统将会彻底删除资料数据,或翻译完成后,您随时都可要求我们将资料数据即时删除。
Q:请问翻译费用能否再优惠些?
A:合尊翻译公司:我们选用的是高水平的翻译,翻译流程不能省略,每一细节都认真负责地完成,为您交出一份合格的译文,满足您的要求。所以,我给您提供的报价是很优惠的价位,若您的资料数量达到折扣数量,我们还会给您最大的折扣优惠,可以说是价廉物美了。
Q:你们可以翻译的稿件种类包括哪些?
A:合尊可以翻译的稿件种类包括各类技术手册、法律文件、标书、商业文书、学术论文、专利文件、企业或产品介绍、科 技文献、项目方案、规章制度、各类软件、杂志报刊、公司网页、医学材料、财务报告、审计报告、履历自传、各类证件等。
Q:你们可以接受什么格式的文件?译文格式可以和原文保持一致吗?
A:借助公司后期制作组的专业DTP 技术支持,包括各类排版及设计软件的应用,如 Photoshop 、 Freehand 、 Framemaker 、 Pagemaker 、 Acrobat 、CorelDraw 等,合尊翻译可以接受并处理 PDF 、PPT 、JPG 、CAD等各种格式的文件,充分满足您对稿件格式的多重要求,提供多种格式的译文成品
Q:你们的翻译进度是怎么样的?
A:合尊开创性地提出 “Quality Process ( 质量进度 ) ” 概念。即在保证质量的大前提下尽快完成每一项翻译任务。 我们的平均翻译速度为:4000 字 / 人 / 天。如果您有紧急翻译任务,我们可以组织翻译小组,根据任务量和时限要求, 多人协作,在最短时间内完成工作。
全国咨询热线:400-080-6200 (工作时间:9:00-23:00) 企业邮箱:kf@gzhezun.com

备案号: CopyRight(c) 2002-2015 合尊国际翻译公司版权所有 All Rights Reserved.